Campania régió két arca. Míg az Amalfi-part drámai partvidékét, sziklákra épült kisvárosait, luxus szállodáit és citromos kerámiáit szinte mindenki ismeri, délebbre, Nápolytól eltávolodva egy lankás, zöldebb, szelídebb nemzeti park bújik meg az Appenninek és a Tirrén-tenger között, Cilento.
Már maga a Cilento név is csodálatos. Lento olaszul azt jelenti, hogy lassú, a silente pedig azt, hogy csendes. Mindkét szó tökéletesen jellemzi ezt a területet. A legjobb helyszín egy lassú utazásra.
A Cilento, Vallo di Diano és Alburni Nemzeti Park a második legnagyobb nemzeti park Olaszországban. (Pollino Calabriában és Basilicatában a legnagyobb.) Salernótól a Policastrói-öbölig húzódik, és itt minden megvan, amire szükségem van a boldogsághoz: tenger, dombok és hegyek, olívaligetek, szőlősorok, fügefák, vad természet, középkori falvak, apró halászkikötők, 2500 éves görög templomok, egyszerű, tradicionális, egészséges ételek, lassú, nyugodt élet és mindenek felett a legkedvesebb, legbarátságosabb emberek, akik tárt karokkal várnak minket és aztán hatalmas öleléssel búcsúznak el tőlünk.
Van néhány hely a világon, ahol az emberek nagyon sokáig élnek. Cilento is ilyen. Ancel és Margaret Keys, két amerikai kutató a XX. század második felében Pollicába költözött, hogy megfigyelhessék, miért él itt ilyen sok 100 éves. 40 éven át éltek itt, és végül maga Ancel is 100 évesen hunyt el.
Az ő nevükhöz fűződik a mediterrán diéta, ami nem csak tiszta, szezonális, egyszerű és fenntartható étkezést jelent, hanem egy ehhez kapcsolódó életmódot is. Nyugodt, lassú életet, sok szabadban töltött idővel, napi mozgással és értékes emberi kapcsolatokkal.
Ezek mentén fedezzük fel a cilentói százévesek titkait. Utazásunk – mint mindig – most is slow travel, tehát lassú utazás. Kevesebb az egy napra jutó program, de azokban jobban el tudunk mélyülni. Lesz idő megismerni házigazdáinkat, cilentói barátainkat. Kis hegyi falvakban, görög templomok között és tengerpartokon sétálunk, olívát szüretelünk, aznap préselt, csípős olívaolajat kóstolunk, megnézzük, mi minden készül a fügéből, megtanuljuk, hogy készül a világhírű mozzarella és mit kezdjünk a csicseriborsóval.
Szállásunk két helyen lesz. Az első négy éjszakát Castellabate történelmi városában töltjük, magasan, szobáinkból kilátással a végtelen tengerre. Amikor a tulajdonossal leültünk beszélgetni, olyan volt, mintha évek óta ismernénk egymást. Egy nyelvet beszéltünk, és percek alatt összeállt az utazás programja. Mindenben számíthatunk rá, így egészen biztos vagyok benne, hogy az itt töltött négy éj mindenki számára felejthetetlen élmény lesz. A tavalyi csoportunkból többen azt mondták, hogy ha egész nap a reggeliző teraszon ücsörögnénk és ki sem mozdulnánk a szállásról, akkor is boldogok lennének.
Ezt követően továbbutazunk, még délebbre, és itt közvetlenül a tengerparton, a kis halászkikötő és a strandok mellett lesz a szállásunk kétágyas szobákban. Szép idő esetén szobánkból kilépve már úszhatunk is egyet, aztán pedig megnézhetjük, mi akadt a halászok hálójába. Az itt töltött napok során türkiz öblök felett kirándulunk, hajózunk, cilentói ételeket főzünk és egy igazán karakteres borászt is megismerhetünk. Az itteni kék öböl ugyanolyan lenyűgöző, mint Capri szigetén, csak itt nem kell sorban állnunk, hogy bejussunk.
Bárkivel beszéltem a programszervezés során, hihetetlenül kedves volt. Vendéglátóink mindannyian szenvedélyesen szeretik Cilentót, együtt dolgoznak egy minőségi, egyszerű, fenntartható, egészséges életért és azért, hogy ezt a tudást másoknak is átadhassák. Megérezték, hogy mi ugyanilyen szenvedéllyel szervezzük ezt az utazást, és nagyon várnak minket. A tavalyi csoportos utunk során mindenhol kiderült, hogy még soha nem járt náluk magyar vendég. Erre mi természetesen nagyon büszkék vagyunk. Szeretünk elsők lenni.
A programokat ketten vezetjük a társammal, Attilával. Ő geográfus, egyetemi tanár, idegenvezető, gyalogtúra és vízitúra vezető, én pedig szabadúszó közgazdász, vállalkozó és Olaszország-szakértő idegenvezető vagyok. Lassan 30 éve dolgozunk a turizmus különböző területein, én pedig 19 éve főként Olaszországgal foglalkozom. Jól kiegészítjük egymást, a tengeri barlangokról és Aeneasról inkább Attilát kérdezzétek, a dél-olasz hétköznapokról, történelemről vagy a cilentói ételekről pedig engem. Mindketten sokat mesélünk majd Nektek, de elsősorban azon leszünk, hogy csodás élményeket szerezzetek Cilentóban.
Délutáni találkozó Nápoly repülőterén. Minibuszunk már vár minket, és azonnal elindulunk Cilento felé. Útközben láthatjuk a Vezúvot, Capri körvonalait és az első naplementét a tenger felett. Elfoglaljuk castellabatei szállásunkat és rövid sétára indulunk a városban. Costabile hangulatos borbárjában töltjük az első estét, ahol elkezdjük az ismerkedést a cilentói borokkal és ételekkel.
Az olívaolaj a bor és a jó minőségű gabona mellett a mediterrán diéta alapja, így nem maradhat ki a programunkból. Részt veszünk egy olívaszüreten, megtanulunk mindent az olíváról, végigkísérjük az olívaolaj préselés folyamatát, és friss, pikáns olajat kóstolunk. A legutóbbi olívaszüretről Attila összedobott Nektek egy kis videót, fogadjátok szeretettel.
A farmon ebédelünk, majd a mai napra még egy igazi gyöngyszem is jut. A késő délután már a fügéről szól, egy mesebeli, New York-i kiállítótermeket idéző épületben várnak minket egy izgalmas kóstolóval. Imádom, amikor egy modern épület tökéletesen illeszkedik egy régi, történelmi környezetbe. A szomszédos településre is beugrunk a világbajnok fagyi miatt, na meg a bár miatt is, ahol a helyi bácsik minden délután óriási kártyacsatákat vívnak.
Ma egy különleges hölggyel ismerkedhetünk meg. Signora Giovanna a mediterrán diéta nagykövete a világban. Sétálunk egyet a farmján és vadon élő, ehető növényeket gyűjtünk, miközben Giovanna elmagyarázza nekünk a mediterrán diéta alapjait. Ezután a farmházában ebédelünk, ahol számos cilentói, egyszerű, egészséges ételt főz nekünk. Igazi lakoma lesz, szezonális zöldségekkel, saját termesztésű csicseriborsóval, cilentói fehér fügével és mediterrán aromákkal. Giovannát sokan őrültnek tartják, amiért rengeteget dolgozik a világvégi, eldugott farmján. Azt mondja, tengerparton vagy egy görög templom mellett bárki tud dolgozni. Egy ilyen eldugott helyen viszont csak ő. Azt mondta, ehhez persze olyan őrültek is kellenek, mint mi, akik megtaláljuk őt, és odamegyünk a csoportjainkkal együtt. Késő délután sétálunk egyet Castellabate tengerparti részein, illetve strandolunk.
Ma Paestumba, az olasz csizma legfontosabb görög templomaihoz látogatunk, melyek a Magna Grecia időszaka alatt épültek. Ezt követően megnézzük, hogyan készül a mozzarella di bufala, és természetesen kóstolni is fogunk. Persze nem csak azt, lesznek egyéb sajtok is, de még a fagyi is bivalytejből készül. Legutóbb a sós karamell ízű egyszerűen zseniális volt, vissza is mentünk még egy adagért.
Továbbutazunk délre, de közben megállunk Acciaroliban, ahol benézünk kedvenc könyvesboltunkba is a mólón, és nem maradhat ki a programból a Mediterrán Diéta Múzeuma sem. Egy tengerparti étteremben mindenki kedvére válogathat a halak és egyéb tengeri fogások közül. Szállásunk Palinuro tengerpartján lesz.
Ma egy hosszabb tengerparti kirándulásra indulunk, melynek végén egy kristálytiszta türkiz öbölben úszhatunk, számos barlang között. A távolban már Basilicata és Calabria hegyeit látjuk. Visszafelé már privát hajóval jövünk, és megállunk egy másik eldugott öbölnél is, ahol világhírű sztárok szállnak le jachtjaiktól teljes titokban, kicselezve az Amalfi-part paparazzóit. A hajózás csúcspontjaként bebújunk a Kék barlangba is. Sok tengeri barlangban jártunk már életünkben, de ehhez foghatót még nem láttunk.
Este egy igazi egyéniséggel, Marióval találkozhatunk, megkóstoljuk a borait és a borokhoz illő ételeket is főz nekünk a barátaival közösen. Leginkább úgy kell elképzelni az estét, mint egy házibulit. Legutóbb nagyon megmaradt bennem egy pillanat. Az asztalnál vidám beszélgetés zajlott Mario borai mellett, kisétáltam az udvarra, a kislányom Mario kutyájával játszott, a grillről felcsapott a füst, ahogy Mario a húst sütötte nekünk, közben a hangszóróból Pavarotti szólt. Megálltam és arra gondoltam, ezek miatt az élmények miatt próbálok minél több időt Dél-Olaszországban tölteni.
Ma két dombtetőn álló falut is meglátogatunk. Az egyik egy elhagyatott szellemváros, a másik viszont nagyon is tele van élettel. Benézünk kedvenc bárunkba, ahol a tulajdonos bácsi rendkívül büszke a saját készítésű granitákra. Vendéglátóinkkal sétálunk egyet Pisciotta óvárosában, titkos helyekre is bejutva, bevásárolunk a sarki zöldségesnél, majd közösen megfőzzük a saját cilentói ebédünket. Legutóbb persze itt is buli lett a főzésből, olasz slágerekkel, közös énekkel és tánccal.
Elköszönünk szállásadóinktól és buszunkkal a nápolyi reptérre utazunk.
Az időjárás függvényében a programváltoztatás jogát fenntartjuk. Nyilvánvaló, hogy háborgó tengeren nem tudunk hajózni, ömlő esőben pedig nem szeretünk túrázni. Ilyen esetekre alternatív programokat javaslunk, vagy felcseréljük a programok sorrendjét. November elején jellemzően még nagyon kellemes az idő, és a tengerben is tudunk még úszni.
2025. május 24-31.
Puglia fotós túra
2025. szeptember 12-18.
Cinque Terre programok magyarul
2025. június 25.-július 2.
Abruzzo és a Gargano-félsziget magyarul
2025. szeptember 25.-október 2.
A fotós túrák programja nagyon hasonló, de a fotózáson van a hangsúly. Ezeket a túrákat Szabó Zoltán fotográfussal együtt vezetem. Részleteket e-mailen küldök.
Utóirat: Aki olvasgatja az oldalamat, annak bizonyára feltűnt, hogy itt tegezésre váltottam. Ez azért van, mert útjaink során mindig tegeződünk, nagyon közvetlen, vidám, barátságos hangulatot igyekszünk teremteni, így ezekről a csoportos programokról csak így tudtam írni.